October 20
    1 Τιμόθεο
  5:17 — 6:8
 

   17  Οι πρεσβύτεροι, που προΐστανται  με καλό τρόπο, ας θεωρούνται άξιοι διπλής τιμής,  ειδικά εκείνοι που εργάζονται σκληρά στην ομιλία και στη διδασκαλία.  18  Διότι η γραφή λέει: «Δεν πρέπει να φιμώσεις ταύρο όταν αλωνίζει»·  επίσης: «Ο εργάτης είναι άξιος του μισθού του».  19  Να μην παραδέχεσαι κατηγορία εναντίον πρεσβυτέρου παρά μόνο με απόδειξη από δύο ή τρεις μάρτυρες.  20  Να ελέγχεις  μπροστά σε όλους τους παρατηρητές εκείνους που αμαρτάνουν,  για να έχουν φόβο και οι υπόλοιποι.  21  Σου παραγγέλλω επίσημα ενώπιον του Θεού και του Χριστού Ιησού  και των εκλεγμένων αγγέλων να τηρήσεις αυτά τα πράγματα χωρίς να προδικάζεις, μη κάνοντας τίποτα με προκατειλημμένη διάθεση.  

   22  Ποτέ μη θέτεις τα χέρια σου  βιαστικά πάνω σε κανέναν·  ούτε να γίνεσαι συμμέτοχος στις αμαρτίες άλλων·  να διατηρείς τον εαυτό σου αγνό.  
   23  Μην πίνεις πια νερό, αλλά να χρησιμοποιείς λίγο κρασί  για το στομάχι σου και τις συχνές σου αρρώστιες.
   24  Οι αμαρτίες μερικών ανθρώπων είναι δημόσια φανερές,  οδηγώντας κατευθείαν σε κρίση, άλλων όμως γίνονται φανερές αργότερα.  25  Έτσι και τα καλά έργα είναι δημόσια φανερά  και εκείνα που δεν είναι έτσι δεν μπορούν να μείνουν κρυμμένα.  

6  Όσοι είναι δούλοι κάτω από ζυγό ας θεωρούν τους ιδιοκτήτες τους άξιους για πλήρη τιμή,  για να μην κακολογείται ποτέ το όνομα του Θεού και η διδασκαλία.  2  Επιπλέον, εκείνοι που έχουν πιστούς ιδιοκτήτες  ας μην τους περιφρονούν,  επειδή είναι αδελφοί.  Απεναντίας, ας είναι δούλοι ακόμη πιο πρόθυμα, επειδή εκείνοι που επωφελούνται από την καλή τους υπηρεσία είναι πιστοί και αγαπητοί.

   Να διδάσκεις συνεχώς αυτά τα πράγματα  και να δίνεις αυτές τις προτροπές. 3  Αν κανείς διδάσκει άλλα δόγματα  και δεν παραδέχεται τα υγιή  λόγια, τα λόγια του Κυρίου μας Ιησού Χριστού, ούτε τη διδασκαλία που είναι σύμφωνη με τη θεοσεβή αφοσίωση,  4  είναι φουσκωμένος από υπερηφάνεια,  καθώς δεν κατανοεί τίποτα,  αλλά ασθενεί διανοητικά  σχετικά με ερωτήματα και διαφωνίες γύρω από λέξεις.  Από αυτά τα πράγματα προέρχονται φθόνος,  έριδα, υβριστικά  λόγια, πονηρές υποψίες, 5  βίαιες λογομαχίες για επουσιώδη πράγματα από ανθρώπους που είναι διεφθαρμένοι στο νου  και έχουν αποστερηθεί την αλήθεια,  οι οποίοι νομίζουν ότι η θεοσεβής αφοσίωση είναι μέσο για την απόκτηση κέρδους.  6  Ασφαλώς είναι μέσο για την απόκτηση μεγάλου κέρδους  αυτή η θεοσεβής αφοσίωση  μαζί με αυτάρκεια.  7  Διότι δεν φέραμε τίποτα στον κόσμο ούτε και μπορούμε να πάρουμε μαζί μας τίποτα.  8  Έτσι λοιπόν, έχοντας διατροφή, ενδύματα και στέγη, θα είμαστε ικανοποιημένοι με αυτά.  
 


17 Let the older men who preside in a fine way be reckoned worthy of double honor, especially those who work hard in speaking and teaching. 18 For the scripture says: “You must not muzzle a bull when it threshes out the grain”; also: “The workman is worthy of his wages.” 19 Do not admit an accusation against an older man, except only on the evidence of two or three witnesses. 20 Reprove before all onlookers persons who practice sin, that the rest also may have fear. 21 I solemnly charge you before God and Christ Jesus and the chosen angels to keep these things without prejudgment, doing nothing according to a biased leaning.

22 Never lay your hands hastily upon any man; neither be a sharer in the sins of others; preserve yourself chaste.
      23
 Do not drink water any longer, but use a little wine for the sake of your stomach and your frequent cases of sickness.
      24
 The sins of some men are publicly manifest, leading directly to judgment, but as for other men [their sins] also become manifest later. 25 In the same way also the fine works are publicly manifest and those that are otherwise cannot be kept hid.

6
Let as many as are slaves under a yoke keep on considering their owners worthy of full honor, that the name of God and the teaching may never be spoken of injuriously. 2 Moreover, let those having believing owners not look down on them, because they are brothers. On the contrary, let them the more readily be slaves, because those receiving the benefit of their good service are believers and beloved.

Keep on teaching these things and giving these exhortations. 3 If any man teaches other doctrine and does not assent to healthful words, those of our Lord Jesus Christ, nor to the teaching that accords with godly devotion, 4 he is puffed up [with pride], not understanding anything, but being mentally diseased over questionings and debates about words. From these things spring envy, strife, abusive speeches, wicked suspicions, 5 violent disputes about trifles on the part of men corrupted in mind and despoiled of the truth, thinking that godly devotion is a means of gain. 6 To be sure, it is a means of great gain, [this] godly devotion along with self-sufficiency. 7 For we have brought nothing into the world, and neither can we carry anything out. 8 So, having sustenance and covering, we shall be content with these things.